— Это было бы прекрасно...
— И потом, время от времени вы должны приходить ко мне в отель на чай. - Миссис Беркли мягко добавила: — Вам ведь нужно немного отвлечься от грустных мыслей. — Она улыбнулась Линде. - У вас конечно же остались здесь друзья с прошлых приездов?
Линда весело ответила:
— О да, конечно. — И добавила: - Пока вы пьете кофе, я, пожалуй, успею сделать один-два визита. Было приятно снова встретиться с вами, миссис Беркли. — Она взглянула на мать. — Увидимся дома, мама. Она поспешила удалиться. Покупки могут подождать, а пока нужно воспользоваться возможностью...
Книжный магазин находился на самой окраине города; между полками бродили немногочисленные покупатели. За прилавком сидел пожилой суровый джентльмен в очках, а девушка с русыми, по моде взлохмаченными волосами и с избытком косметики на симпатичном лице копалась в стопке книг, что-то подыскивая. Оторвавшись, она улыбнулась Линде.
— Доброе утро, - обратилась Линда к джентльмену, который явно был владельцем магазина. — Вы давали объявление о том, что вам требуется помощница на два вечера в неделю. Мне бы хотелось получить это место.
Джентльмен, посмотрев на нее, отрывисто
произнес:
— Меня зовут мистер Ривз. У вас есть опыт
подобной работы?
— Нет, мистер Ривз, но я люблю книги. У меня были отличные оценки по английской литературе, современному искусству и математике. Мне двадцать пять лет, и, с тех пор как окончила школу, я жила дома. Мы с мамой переехали сюда, и мне нужна работа.
— Два раза в неделю, шесть часов, около пяти долларов в час. — Слова мистера Ривза звучали не очень-то обнадеживающе. — С пяти до восьми по вторникам и четвергам. Время от времени сверхурочная работа — если один из нас заболеет или будет в отпуске. — Мистер Ривз издал звук, похожий на фырканье. — Вы кажетесь разумной. Мне бы не хотелось брать какую-нибудь легкомысленную девушку, которая сбежит в конце первой же недели...
— Уверена, мне понравится здесь работать, если вы меня возьмете, - сказала Линда. - Вам нужны рекомендации?
— Конечно, и как можно скорее. Если они окажутся удовлетворительными, вы будете приняты на недельный испытательный срок.
Линда записала адреса и телефоны мистера Коула и их семейного доктора мистера Вильямса.
— Вы свяжетесь со мной или лучше мне позвонить вам? У нас пока нет телефона. Его должны вскоре поставить.
— Вы живете в пансионе или снимаете квартиру?
— Нет, мы живем в одном из коттеджей на берегу, в конце бульвара Каско.
Мистер Ривз посмотрел на нее уже не так сурово.
— Вы снимаете коттедж на лето?
— Нет, он принадлежит моей матери.
И Линда поняла, что работа у нее в кармане.
Она вежливо попрощалась с мистером Рив-зом и снова вышла на центральную улицу. Немного пройдя по ней, Линда свернула в узкий переулок, карабкающийся на холм. Она постучала в дверь дома на вершине холма, который был значительно больше окружающих его коттеджей.
Ей открыла моложавая женщина — тонкая, высокая и одетая слишком модно для Тринити. Ее прическа и макияж были безукоризненными.
Она оглядела Линду с головы до ног и сказала:
-Да?
— Вы давали объявление о том, что требуется человек для уборки в пансионе...
— Входите.
Она провела Линду в красиво обставленную
гостиную.
— Сомневаюсь, что вы справитесь. Это тяжелая работа - по средам и субботам готовить комнаты для очередных постояльцев. Должна вам сказать, что некоторые оставляют после себя сущий разгром. Мне нужен человек именно на эти два дня. С десяти утра до четырех дня нужно все вычистить.
Женщина жестом предложила Линде сесть в кресло.
— Постели, спальни, ванные, туалеты. В кухне не должно быть ни пятнышка, включая шкафы тоже. Вы берете у меня моющие средства и постельное белье и отдаете использованное, когда закончите. Шестичасовой рабочий день, пять долларов в час и чаевые, если кто-то пожелает их оставить.
— Два дня в неделю?
— Именно. И мне нужны рекомендации. Вы местная? Не встречала вас раньше. Сама я терпеть не могу это заведение. Пансион принадлежал моей бабушке и перешел ко мне год назад. Полностью загружен на весь сезон. — Она забросила ногу в элегантной туфельке на другую. — В случае увольнения уведомление с каждой из сторон за неделю?
— Я здесь живу, — сказала Линда, — и мне нужна работа. Я буду рада взяться за нее, если вас устроят мои рекомендации.
— Смотрите сами, хотя я должна была бы ухватиться за вас обеими руками. Здешних девушек эта работа не привлекает.
Не привлекала она и Линду, но шестьдесят долларов в неделю...
Она опять дала телефоны и адреса рекомендателен и была поставлена в известность, что о результатах ей сообщат через два дня.
Линда вернулась домой, позавтракала и выслушала отчет матери об утре, проведенном в компании миссис Беркли.
- Она пригласила меня завтра днем прийти в отель на партию-другую в бридж. — Мелани немного поколебалась. — Они играют на деньги... ставки совсем маленькие...
- Ну, — сказала Линда, - ты ведь хороший игрок, не так ли? Думаю, для нашего бюджета это будет не обременительно. Хорошо, что ты нашла подругу, а когда начнется сезон, их наверняка станет еще больше.